Страх прохождения интервью на английском

Появилось несколько тем, о которых захотелось поговорить. Одна из таких — поиск работы за рубежом и, как следствие, прохождение интервью на английском языке. Подумал обо всём этом я не случайно, а именно потому, что сейчас через всё это прохожу. Через какое-то время, может, напишу ещё про результаты, если будут таковые.

Мой опыт

Мысль поработать где-нибудь за границей посещала меня и раньше. На совсем ранних курсах я пытался пройти на стажировку в гугл, потом еще раз туда же где-то через год. Была еще стажировка по анализу данных в Чикаго, на которую, как мне казалось, я идеально подходил. В итоге прошло всё это мимо меня, так как основным критерием для отсева были оценки в институте, а с ними мы никогда не были лучшими друзьями. Затем, где-то на пятом курсе университета я ещё раз попытался найти стажировку/работу за границей, и на этот раз подался в Booking. Главный офис у них был (да и сейчас находится) в Амстердаме, так что меня это вполне устраивало. Там, кстати, я дошел до этапа технического интервью, но в какой-то момент соскочил сам, потому что поменялись приоритеты.

И всё это я к тому, что самым страшным во всём процессе для меня были не вопросы по знаниям, не оценки в дипломе, а самая банальная вещь — понимание неизбежности того, что рано или поздно придётся говорить на английском.

И вот сейчас, с высоты полёта человека, который английский всё еще не знает, но говорит на нём уверенно, могу заявить одно: это всегда было для меня самым большим стоп-фактором, и превращало меня из отличного кандидата в неуверенного мямлю, который не может связать и двух слов.

Страшно — действуй

Я не знаю, есть ли мораль у этого текста, но хочется обратиться к тем, кто сейчас читает нас из России, и кто давно задумывается о возможности поработать за рубежом. Если вы тоже чертовски боитесь того, что однажды прозвенит ваш телефон, и первыми словами в нём будут «Hi, may please I speak to Mr./Ms. (пусть будет Watson, не знаю почему)?», то мой совет будет таков — действуйте.

Назначайте как можно больше разных интервью, старайтесь инициировать как можно больше диалогов и заиметь как можно больше телефонных звонков. 90% из них будут провальными, а в остальных случаях вы пройдете дальше, но тоже провалитесь потом. Самое важное, что вы получите в результате — это бесценный опыт общения на английском в реальных условиях. Как ни крути, ни одна школа или университет в нашей большой стране не даст вам такую свободу в общении на неродном языке, как самый реальный и живой разговор с человеком, который не понимает вас по-русски.

Так вот, с той самой высоты хочу сказать: общаться мне уже не страшно, но теперь приходится доказывать на том самом английском, что кроме этого у меня есть ещё и другие знания. А это тот ещё отдельный навык, заслуживающий такого же отдельного внимания 🙂

Cheers!

Поделитесь своими мыслями